Titre original :

Contribution à la prise en charge de patients allophones par la création de fiches de traduction en chirurgie dentaire

Mots-clés en français :
  • Relations dentiste-patient, Soins dentaires pour immigrés, Soins dentaires pour allophones, Barrières de communication

  • Immigrés
  • Allophones
  • Relations dentiste-patient
  • Relations dentiste-patient
  • Barrières de communication
  • Langue : Français
  • Discipline : Chirurgie dentaire
  • Identifiant : 2014LIL2C032
  • Type de thèse : Doctorat de chirurgie dentaire
  • Date de soutenance : 16/06/2014

Résumé en langue originale

La barrière linguistique complique la prise en charge des patients allophones et compromet le respect des obligations légales du chirurgien-dentiste. En effet, le praticien est dans l'obligation de délivrer une information claire, compréhensible et adaptée au patient en vue d'obtenir son consentement éclairé, ce qui est impossible sans support de traduction. Par ailleurs, des incompréhensions peuvent susciter des erreurs diagnostiques et thérapeutiques préjudiciables au patient. Il apparait donc nécessaire de mettre en place un outil pratique permettant d'intervenir dans l'urgence. Pour tenter de pallier ces difficultés, le choix s'est porte sur des fiches de traduction en anglais, en arabe et en roumain.

Résumé traduit

...

  • Directeur(s) de thèse : Deweerdt, Pauline

AUTEUR

  • Caroux, Annie
Droits d'auteur : Ce document est protégé en vertu du Code de la Propriété Intellectuelle.
Accès libre