<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oaidc:dc xmlns:oaidc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:lille="http://www.univ-lille.fr/dcq_lille" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<dc:title xml:lang="fr">LuiElleLeLa... Que comprendre dans tout ça ? : création d'un matériel visant à la rééducation de la compréhension des pronoms personnels chez les personnes aphasiques</dc:title>
<dc:creator>Combe, Miriam</dc:creator>
<dc:subject xsi:type="lille:Rameau">Aphasiques</dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:Rameau">Français (langue) -- Syntaxe </dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:Rameau">Langage -- Compréhension </dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:Rameau">Tests linguistiques</dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:Rameau">Français (langue) -- Pronoms</dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:FMeSH">Aphasie -- Adulte </dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:FMeSH">Tests du langage -- Adulte</dc:subject>
<dc:subject xsi:type="lille:FMeSH">Compréhension -- Adulte </dc:subject>
<dc:description xml:lang="fr" xsi:type="lille:Resume">L'aphasie peut entraîner des troubles de compréhension syntaxique qui touchent en particulier les pronoms personnels. Pourtant, il n'existe pas de matériel progressif qui est spécifique aux patients aphasiques. C'est pourquoi nous avons décidé d'élaborer un matériel de rééducation - LuiElleLeLa... Que comprendre dans tout ça ? - visant à travailler la compréhension des pronoms personnels chez ces patients. Nous nous sommes fondées sur les données trouvées dans la littérature concernant le système des pronoms personnels et sur celles décrivant les origines possibles de la compréhension asyntaxique, ainsi que sur les observations d'orthophonistes. Notre matériel est progressif : il aborde les pronoms personnels selon leur type (pronoms personnels sujets - compléments directs - compléments indirects - réfléchis - en et y) et selon les structures dans lesquelles ils apparaissent (le référent - la phrase simple - la phrase longue et/ou complexe - le dialogue et le récit). Une fois élaboré, nous l'avons expérimenté avec quatre patients aphasiques pendant deux mois. Cela nous a permis d'apporter des modifications à notre matériel à partir de l'analyse des réponses et des difficultés des patients. Les résultats montrent une amélioration de la compréhension mais aussi de la production des pronoms personnels chez la plupart de ces patients</dc:description>
<dc:publisher xsi:type="lille:Etablissement">Université Lille 2 Droit et Santé</dc:publisher>
<dc:publisher xsi:type="lille:Composante">Médecine</dc:publisher>
<dc:contributor xsi:type="lille:Directeur">Rivière, Laurette</dc:contributor>
<dc:contributor xsi:type="lille:Directeur">Lefeuvre, Muriel </dc:contributor>
<dc:date xsi:type="lille:DateSoutenance">2013-01-01</dc:date>
<dc:type xsi:type="lille:Document">Mémoire</dc:type>
<dc:type xsi:type="lille:Memoire">Mémoire de Master</dc:type>
<dc:type xsi:type="lille:Mention">Mémoire d'Orthophonie</dc:type>
<dc:format xsi:type="dcterms:IMT">application/pdf</dc:format>
<dc:identifier xsi:type="dcterms:URI">https://pepite-depot.univ-lille.fr/LIBRE/Mem_Ortho/2013/LIL2_SMOR_2013_026.pdf</dc:identifier>
<dc:identifier xsi:type="dcterms:URI">https://pepite-depot.univ-lille.fr/LIBRE/Mem_Ortho/2013/LIL2_SMOR_2013_026_B.pdf</dc:identifier>
<dc:identifier xsi:type="lille:Identifiant">LIL2_SMOR_2013_026</dc:identifier>
<dc:language xsi:type="dcterms:ISO639-2">fre</dc:language>
<dc:rights>Accès libre</dc:rights>
<lille:projet>Mémoires Lille2</lille:projet>
<dcterms:mediator>Lille2</dcterms:mediator>
</oaidc:dc>
