<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oaidc:dc xmlns:oaidc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:lille="http://www.univ-lille.fr/dcq_lille" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<dc:title xml:lang="fr">Validation de la version française du GAPS auprès d'enfants scolarisés en classe bilingue franco-corse</dc:title>
<dc:creator>Cazaux-Burgues, Léa</dc:creator>
<dc:subject xml:lang="fr">dépistage ; GAPS ; troubles spécifiques du langage oral ; bilinguisme ; éducation bilingue</dc:subject>
<dc:description xml:lang="fr" xsi:type="lille:Resume">Le Grammar And Phonology Screening (GAPS) est un test de dépistage des troubles
spécifiques du langage oral (TSLO) à destination des enfants âgés de 3;6 à 6;6 ans. Il est
composé de deux épreuves de répétition évaluant les performances morphosyntaxiques et
phonologiques. Intégré dans un projet européen de dépistage des TSLO, il est traduit en
plusieurs langues. La validation de l'adaptation française est amorcée par l'équipe belge de
l'Université de Louvain et poursuivie en 2016 puis en 2018 dans des mémoires d'orthophonie
présentés par l'Université de Lille. Le GAPS s'inscrit dans un contexte socioculturel
plurilingue du fait des mouvements migratoires et des pratiques régionales de chaque pays.
Afin de tenir compte des particularités linguistiques bilingues, le test a été administré à 200
enfants âgés de 2;9 ans à 6;2 ans scolarisés en classe bilingue franco-corse. Les résultats ont
permis de calculer les moyennes, médianes et seuils pathologiques (exprimés en centiles) pour
chaque tranche d'âge de 6 mois. Le test de Student révèle une différence significative de
performance entre les sujets bilingues et les sujets monolingues de 3 à 3;5 ans et de 4 à 4;5
ans au profit du bilinguisme. Cependant, la représentativité de l'échantillon est insuffisante du
fait de la taille réduite des effectifs. Une prochaine étude pourrait se consacrer à
l'élargissement de l'échantillon et à l'analyse de l'impact des langues sur les performances en
français.</dc:description>
<dc:publisher xsi:type="lille:Etablissement">Université de Lille</dc:publisher>
<dc:publisher xsi:type="lille:Composante">Médecine</dc:publisher>
<dc:contributor xsi:type="lille:Directeur">Mejias, Sandrine</dc:contributor>
<dc:date xsi:type="lille:DateSoutenance">2018-01-01</dc:date>
<dc:type xsi:type="lille:Document">Mémoire</dc:type>
<dc:type xsi:type="lille:Memoire">Mémoire de Master</dc:type>
<dc:type xsi:type="lille:Mention">Mémoire d'Orthophonie</dc:type>
<dc:format xsi:type="dcterms:IMT">application/pdf</dc:format>
<dc:identifier xsi:type="dcterms:URI">https://pepite-depot.univ-lille.fr/LIBRE/Mem_Ortho/2018/LILU_SMOR_2018_092.pdf</dc:identifier>
<dc:identifier xsi:type="dcterms:URI">https://pepite-depot.univ-lille.fr/LIBRE/Mem_Ortho/2018/LILU_SMOR_2018_092_B.pdf</dc:identifier>
<dc:identifier xsi:type="lille:Identifiant">LILU_SMOR_2018_092</dc:identifier>
<dc:language xsi:type="dcterms:ISO639-2">fre</dc:language>
<dc:rights>Accès libre</dc:rights>
<lille:projet>Mémoires Lille</lille:projet>
<dcterms:mediator>Lille</dcterms:mediator>
</oaidc:dc>
